


Seit 2010, dem Jahr, bevor Island literarisches Gastland der Internationalen Buchmesse Frankfurt wurde, arbeitet Jón Thor Gíslason intensiv mit dem Schriftsteller, Herausgeber und Übersetzer Wolfgang Schiffer zusammen. Aus dieser Zusammenarbeit sind zahlreiche Übertragungen primär isländischer Lyrik entstanden, sowohl von klassischen wie von zeitgenössischen Autorinnen und Autoren der Nordmeerinsel. Erschienen sind sie in gedruckten wie digitalen Literaturzeitschriften und in Buchform, z. B. im ELIF Verlag und zumeist zweisprachig ediert. Einen besonderen Stellenwert nehmen hierbei drei in der Corvinus Presse veröffentlichte Werke ein; sie sind zusätzlich zur in zwei Fällen gemeinsamen Übersetzungsarbeit alle drei auch von Jón Thor Gíslason mit Linolschnitten und Radierungen illustriert. Eins von diesen drei Büchern „Gespräche mit dem Enkel“ enthält Gedichte von Wolfgang Schiffer.


